Знаки высшей палаты парламента, союза аристократов Монголии и руководителя района

Irin

Пользователь
Регистрация
13 Июл 2015
Сообщения
4
Реакции
0
прошу помощи у знатоков! вот такие знаки:
 

Вложения

  • М-449.jpg
    М-449.jpg
    88.5 KB · Просмотры: 581
  • М-452 (1).jpg
    М-452 (1).jpg
    313.5 KB · Просмотры: 466
  • М-453 (2).jpg
    М-453 (2).jpg
    273.4 KB · Просмотры: 477
Все три знака пришли из периода 1916-1928.
Так называемая эра милитаристов / 軍閥時代
Поставьте, пожалуйста, реверсы всех трёх знаков.
 
На первом знаке вижу

М-449.jpg

Первый иероглиф мне не совсем понятен
Второй и третий 議院 - парламент/законодательное собрание
 
реверсы

реверсы (замазаны муз. шифры)
 

Вложения

  • М-449-1 - Copy.jpg
    М-449-1 - Copy.jpg
    79.6 KB · Просмотры: 460
  • М-452 (2).jpg
    М-452 (2).jpg
    232.1 KB · Просмотры: 449
  • М-453 (1) - Copy.jpg
    М-453 (1) - Copy.jpg
    148.1 KB · Просмотры: 357
числятся как японские :))
 
числятся как японские :))


Это боооооооооольшая ошибка :biggrin:

Переклассифицируйте их в Китай :wink3:

Спасибо за реверсы.

Будем ждать помощи от коллег, которые разбираются в китайском :cools:
 
Знак почести принцев Внутренней Монголии

А я всё думал, что где-то я этот овал видел :drinks:
Хотелось бы, конечно, подтверждения перевода.
А то в этом каталоге встречаются косяки :wink3:
 
Последнее редактирование модератором:
спасибо, будем ждать!
 
...Хотелось бы, конечно, подтверждения перевода...

Когда я тему по наградам Китая делал, у меня работала секретарём девушка, которая изучала китайский язык, она и помогала. Я точно помню, что заставил её показать изображения знака её "сенсею", для перевода.
В общем они оба сдулись, прочитать не смогли, а сенсей заявил, что надпись на знаке на каком-то диалекте китайского, который он не знает.
 
1. 参議院 — верхняя палата парламента*
* - он же сенат, высший консультативный совет

2. 蒙古王公聯合会 - Союз аристократов** Монголии
** - дословно: ванов и гунов

3. 朝陽区日満佛教聯合会, 名譽会長 Японо-маньчжурский буддийский союз района Чаоян***, почетный руководитель
*** - В данном случае это район в Синцзине (Чанчуне)
 
В общем они оба сдулись, прочитать не смогли, а сенсей заявил, что надпись на знаке на каком-то диалекте китайского, который он не знает.

Ей надо своего сенсея на Яна поменять :biggrin:

:drinks:
 
Сверху