Текст из переписки на немецком и русском -
Sehr geehrter Herr Doktor! Mit Schreiben vom 30. November 1943 vom SS-Versorgungsamt „Donau“ wurde mir mitgeteilt, dass Sie versucht haben, mich in meiner Angelegenheit zu kontaktieren. Wie Ihnen SS-Unterscharführer Heinrich Judex von diesem Amt bereits mitgeteilt hat, befand ich mich am 27. und 28. November geschäftlich in Wien. Leider konnte ich Sie an diesen beiden Tagen nicht erreichen. Ich sprach lediglich telefonisch mit einer Dame aus Ihrem Büro. Ich bat SS-Unterscharführer Judex, Sie in meinem Namen um eine schriftliche Rüge bezüglich dieser seltsamen Angelegenheit zu bitten, zu der ich Ihnen eine Erklärung geben würde, um diesen widerlichen Caféhaus-Klatsch endlich aufzuklären. Sollte die Angelegenheit zu umfangreich sein, um sie schriftlich zu behandeln, schlage ich vor, sie dem NSDAP-Offizier in Krakau zur Besprechung vorzulegen. Dieser würde Sie dann lediglich über die Ergebnisse meines Verhörs informieren. Aus den beigefügten Dokumenten können Sie entnehmen, wie weit diese Gerüchte verbreitet wurden. (Zeitung. Es handelt sich um eine Reichstagszeitung, letzte Seite, rot umrandet. Aus der markierten Spalte.) Sie können davon ausgehen, dass ich unter anderem Mehrheitsaktionär einer Druckerei bin. Da die Anteile dieser Druckerei meinem Unternehmen gehören, plane ich seit einiger Zeit, die Druckerei als Aktiengesellschaft aufzulösen und in eine Aktiengesellschaft umzuwandeln. Ich habe diese Absicht lediglich öffentlich bekannt gegeben, um – wie gesetzlich vorgeschrieben – eine Hauptversammlung einzuberufen und die Aktionäre zu informieren. Dieses notwendige rechtliche Verfahren wurde nun von einem gewissen mysteriösen Herrn aus Wien missbraucht, um anonym eine Denunziation direkt an die Führerkanzlei zu richten. Die betreffende Zeitung wurde mir von der Kanzlei zurückgesandt. Ich bitte Sie, die Angelegenheit zu beschleunigen, und danke Ihnen im Voraus für Ihre Bemühungen.
Уважаемый доктор, в письме от 30 ноября 1943 года из отдела снабжения СС «Дунай» мне сообщили, что вы пытались связаться со мной по моему делу. Как уже сообщал вам унтершарфюрер СС Генрих Юдекс из этого отдела, 27 и 28 ноября я был в Вене по делам. К сожалению, в эти два дня мне не удалось связаться с вами. Я разговаривал только по телефону с женщиной из вашего отдела. Я попросил унтершарфюрера СС Юдекса запросить у вас письменное замечание от моего имени по этому странному делу, на которое я предоставлю объяснение, чтобы наконец прояснить эти отвратительные сплетни в кафе. Если дело окажется слишком сложным для письменного рассмотрения, я предлагаю передать его на обсуждение офицеру НСДАП в Кракове. Тогда он просто сообщит вам результаты моего допроса. Из прилагаемых документов видно, насколько широко распространились эти слухи. (Газета. Это газета Рейхстага, последняя страница, выделена красным. Из отмеченной колонки.) Можете предположить, что я, помимо прочего, являюсь мажоритарным акционером типографии. Поскольку акции этой типографии принадлежат моей компании, я уже некоторое время планирую распустить типографию как акционерное общество и преобразовать её в акционерное общество. Я публично объявил об этом намерении только для того, чтобы созвать общее собрание и проинформировать акционеров, как того требует закон. Эта необходимая юридическая процедура была использована неким таинственным джентльменом из Вены для анонимной отправки доноса непосредственно в канцелярию фюрера. Указанная газета была возвращена мне канцелярией. Прошу вас ускорить этот процесс и заранее благодарю вас за ваши усилия.