Мариан,на самом деле такое слово есть и по Грузинский слово,,верховный,,как раз переводится как ,,узенаеси,,но почемуто попало под цензуру СССР,и написали ,,умаглеси,,-в переводе ,,наивысший,,,но уже к распаду СССР,видимо решили поправить,после распада СССР-так и назывался парламент Гамсахурдии-Узенаеси Сабчо