Латвийская пограничная бригада

Выше показаны знаки с аььревиатурами готическим шрифтом: RAAP - Рижский, LAAP - Лудзенский, а на счет третьего - это я невольно Вас ввел в заблуждение ибо, разумеется, использовал современное написание.

Объясню. В современном латышском алфавите буквы W нет. Старая латышская орфография была основана на немецкой орфографии. В печати (и на знаках) обычно использовался готический шрифт. В нем буква В обозначалась как W. Новая латышская орфография была официально принята в 1922 году (с буквой V). Однако вплоть до середины 40-х годов старая орфография временами использовалась. Окончательно современный латышский алфавит оформился только к концу 60-х годов прошлого века. Надеюсь, теперь для Вас все ясно.

Третий - WAAP - Валкский.

Так что, все три знака в тему.
Ну теперь ясно. Хоть и не всё. В частности, вопрос по мундирам из поста № 103 остался без ответа.
 
Выше показаны знаки с аббревиатурами стилизованным под готический шрифтом: RAAP - Рижский, LAAP - Лудзенский...

Торопился ответить, допустил описку...

Для данной темы RAAP - Резекненский.
 
Торопился ответить, допустил описку...

Для данной темы RAAP - Резекненский.
Тогда ещё вопрос. Они все шесть выпускались или только показанные выше? BAAP - Бауский, WAAP - Валкский, LAAP - Лудзский, DAAP - Даугавпилский, RAAP - Резекненский, АAAP - Абренский.
 
Тогда ещё вопрос. Они все шесть выпускались или только показанные выше? BAAP - Бауский, WAAP - Валкский, LAAP - Лудзский, DAAP - Даугавпилский, RAAP - Резекненский, АAAP - Абренский.

Все семь - BAAP - Бауский, IAAP - Илукстский, WAAP - Валкский, LAAP - Лудзский, DAAP - Даугавпилский, RAAP - Резекненский, АAAP - Абренский.

Если посмотрите на время написания мной сообщения с описанием полков и его объем, то поймете, почему один из них я запамятовал указать.
 
Последнее редактирование:
... на втором что за буква первая?...

Тогда еще ответ. На самом деле они все три были подписаны. Достаточно прочитать то, что было помещено в цитате к каждому знаку. Но, понимаю, картинки смотреть интереснее...

Просто, если уж мне и приходится самого себя цитировать, то обычно делаю это "не просто так, а по поводу" (с) х/ф "Москва слезам не верит.
 
Последнее редактирование:
Сверху