ЭДУАРД ФОНБЕРГ
Модератор
Не путайте немецкий и латышский. Латышский очень бедный язык . Если по русски можно слету подобрать десяток слов для определения чего либо то по латышски это будет одно и то не совсем точное . Да и скорость языка разная .не могу представить, чтобы дети за 3 месяца, перешли на другой язык, но это ладно, но чтобы дома на другом языке начать говорить ! много вижу других примеров, русские дети не говорят по русски, так как всё общение со сверсниками идёт на немецком, немецкий выбивает русский.
Для детей 3 месяца хватило для освоения основных слов для общения.
Я всю жизнь живу в двух языковой среде , дети говорят на двух языках ровно столько сколько есть общение , нет общения и язык уходит.